Как неродной: типичные ошибки иностранцев, говорящих по-английски

15 вересня 2017
Как неродной: типичные ошибки иностранцев, говорящих по-английски
Наш коллега Джастин Фостер переехал в Санкт-Петербург из Канады. Мы попросили Джастина поделиться своими впечатлениями о наиболее распространенных ошибках, которые он успел услышать в речи своих коллег из Восточной Европы.

Формальность

Большинство людей, кроме носителей английского языка, заканчивая беседу по телефону или уходя домой, говорят «goodbye». Это, конечно, не ошибка, но для рядовой жизненной ситуации звучит чересчур формально и окончательно. Как будто вы прощаетесь с собеседником в последний раз. Существуют фразы, гораздо более подходящие для того, чтобы попрощаться с не самыми близкими знакомыми. Например, можно сказать «take care» или «have a nice/good day/night/weekend».

Произношение

Проблемы с произношением могут оказаться критическими во множестве ситуаций — часто из-за фонетической ошибки собеседник может услышать в произнесенной вами фразе то, чего вы в виду совсем не имели. Краткий звук «i/ɪ/» очень часто произносят скорее как «ee/ea/ē/». Так корабль (ship) превращается в овцу (sheep), бедро (hip) превращается в кучу (heap), корзина для мусора (bin) превращается в форму глагола to be — been. Поэтому будьте внимательны со словами, которые можно легко перепутать с другими, созвучными им. И регулярно тренируйте свое произношение.

Грамматика

Если кто-то, рассуждая о собственном уровне знания языка, его повышении или поддержании, говорит: «I want my level of English go up», «I want my English to go up» или «I don't want my English go down», он допускает ошибку вне зависимости от использования частицы to или отказа от нее. Правильные варианты будут звучать, как «I wish to improve my English skills», «I want to improve the level of my English», «I don't want to lose my English skills», «I don't want my English skills to regress». Ошибка при обсуждении собственных знаний английского усиливает ощущение того, что знаний определенно не хватает.

Названия стран

Очень много ошибок можно услышать в географических названиях. Обычно они касаются произношения, а также использования определенного артикля. Кроме того, German — это язык, а не страна, а говорить Meh-Hiko по-английски неправильно, хотя сами мексиканцы свою столицу называют именно так. И все же на английском говорить следует Mecks-i-ko. Иногда в названии одной страны можно встретить сразу две ошибки, например, Nee-ther-lands вместо правильного the Neth-er-lands. Еще чаще люди просто забывают об определенном артикле: «I was in U.S.A./United States» вместо «I was in the U.S.A. / the United States». Впрочем, бывает, что артикль как раз добавляют туда, где он не нужен: the Hindustan вместо более простого и при этом верного Hindustan. Путаница, конечно, связана с существованием варианта the Hindustan Peninsula — здесь речь идет о территории, очерченной на карте, а не регионе в целом.

Немного подсказок

Используйте the перед:

  • Названиями во множественном числе (the Maldives, the United States);
  • Названиями стран, в которых обозначена форма их организации (the United Kingdom, the United Arab Emirates);
  • Географическими понятиями (the Equator, the North Pole);
  • Названиями горных цепей (the Smoky Mountains, the Andes);
  • Названиями архипелагов (the Florida Keys, the Pacific Islands);
  • Обобщенными названиями регионов (the East, the Midwest);
  • Названиями рек, озер и океанов (the Mississippi River, the Atlantic Ocean, the Nile River);
  • Названиями пустынь (the Mojave Desert);
  • Названиями систем озер (the Great Lakes).

Не используйте the перед:

  • Названиями континентов (North America, Asia, Africa);
  • Названиями гор (Mount Rushmore, Mount Everest);
  • Названиями островов (Saint Lucia, Antigua, Grenada);
  • Названиями улиц (Broad Street, Wilson Avenue);
  • Названиями городов (Birmingham, Seattle, Las Vegas);
  • Названиями штатов (Alabama, Washington, Nevada);
  • Названиями озер (Lake Erie, Lake Kissimmee, Lake Rabun);

Помните и о том, что the пишется с большой буквы только в начале предложения: "The Democratic Republic of the Congo has a population of over 80 million people."

Не повторять! Опасно!

I like to wash T.V. ~ I like to watch T.V. (люди стараются беречь электронные приборы от воды).

My sister is having four cats. ~ My sister has four cats (люди не рожают кошек).

My wife and child live with me on my grandmother's house. ~ My wife and child live with me in my grandmother's house (обычно люди не живут на крышах домов).

I am taking an English curse ~ I am taking an English course (проклятья изучают разве что ведьмы).

Sorry it is loud in here, let me shot the window ~ Sorry it is loud in here, let me shut the window (по окнам все-таки лучше не стрелять).

One day I'll find the men I want to marry. ~ One day I'll find the man I want to marry (в большинстве стран полигамия находится вне закона).

I was the weiner of the tournament. ~ I was the winner of the tournament (сосиски не соревнуются).

I only know a little people. ~ I only know a few people (теоретически возможно, но маловероятно, что все ваши друзья такие уж маленькие).

I often eat fast food but cook myself as much as possible. ~ I often eat fast food but I like to cook as much as possible (готовить самого себя опасно для жизни).